altında demir kıratın
yeni versiyonu bir tembel at
şenlendi meydan
–eski şef yeni krallıkta edemeyince rahat
-al takke ver külah-
başladı kavga
eski şef dedi ki "süleymanda"
süleyman dedi "şefte kabahat"
derken askerler bir daha geçtiler
sonra
sonrsı derken bir karaoğlan çıktı meydana
dedi "yeni padişahınız benim
cümle köy-kentler benimdir
ve bundan böyle toprak geçenin su içenindir"
-veya böyle bir şeyler-
dilin kemiği yok bir de adamın adamlığı kısaysa öyle de söyler böyle de söyler
derken sap samana at izi it izine karıştığında
"bre gafiller" narasıyla sökün etti kadayıfcı neco elinde kapıdan büyük anahtarıyla
"ki o anahtar hiçbir kapıyı açmadı"
dersen tamam da
bazı kapıların da kilidi bozuldu -açmaya çalışırken
o sıra –sırayla değil karma karışık –
sağcılar solcular futbolcular işçiler aşçılar memurlar geçti
üniversiteden proflar geçticübbeleriyle
ve tabutlarda gençler geçti
-sekiz bin dört yüz can bırakarak-
aralarında bir tek kedisi yoktu karaoğlanın süleymanın eski melon şapkası bile
-yahudiden hediye-
"kaldırımlar yürümekle aşınmaz geçsinler bırak
ölen ölür kalan sağlar bizimdir"
derken ahlatları yokladı bizim oğlanlar
olgunlaştığı kanaatine vararak
bir de onlar becermek için demokrasiyi
askerler bir daha geçtiler nü paşa eşliğinde
zor zarı bozar –fakat- –amma-
bir daha gerçekleşti ismet paşa vecizesi
bu millet adam olmaz
nü paşaya inat bir tonton salındı meydana
dedi ki "at binenin kılıç kuşananın
canı çıksın kim kalırsa altta
oğlu kızı olmaz üşenenin
benim memurum işini bilir
hele bir gemi yürüsün istim ardından gelir –godoyla beraber"
kimi istimi kimi godoyu beklerken
baktık süleyman at değiştirmiş ve neco taktik
bir daha göründüler meydanda
ve keser döndü sap döndü
cumbabamız oldu mu süleyman
ortada bir garip hesap döndü
biz "çoluğu çocuğu yok" bilirdik cumbabanın
"ölünce kurtuluruz" umuduyla sevinirdik
ortaya çıktı çilingir kızı
-ve benim ondan hala üç anahtar alacağım var-
ve ona miras kaldı sütçü beygiri
-hani küheylandı ya bir zamanlar –
işte neco yedeğine alıp o sütçü beygirini
–üstünde çilli belkıs-
bir daha geçmeye niyetlendiyse de meydandan
meydanın yarısına bile varamadan
sonradan dedilerse de "yok şusu" "yok busu"
-bu bir post-modern darbeydi
yahut eski eşeğe yeni semer
yakıştı da doğrusu-
askerler bir daha geçtiler
sonra yeniden bir güvercin uçtu
–gagası akbaba gagası - ağzı kanlı
bir kurt uludu –tasmalı
itlerin arasında –evcil
bir eşek arısı sürüsü geçti
–kovanımızı yağmalayan
sonra mafya geçti her çeşidinden
sonra börtü böcek bir daha geçtiler yeniden
*** şimdilerde bir kasımpaşalı geçiyor meydandan
-ağır aksak
şaşkın mütereddit ve korkarak
*** anlayacağınız ağalar
kurtlu kuşlu böcekli
kimi yaya kimi atlı
her biri maskeli bin bir suratlı
hep bolu beyleri geçti bu meydandan
istisnasız her biri amerikan beratlı
anlayacağınız ağalar
ben beni bildiğimden beri
onlara tapulu bu meydanlar
anlayacağınız ağalar
bir anadolu çocuğu geçinceye kadar okununcaya kadar köroğlunun esamesi
susmayacak bu meydanlarda
babaların yutkunması
anaların ağıt sesi
20.01.2004 22:06
Uyumlu vatandaş olmak isteyenlere, oldukça iyi öğütler
: />
Köpekleri taşlama!.. Isırganları koru !..
Cumhuriyetin doğal yapısını bozma !..